HANGUL
credit: romanization@wordpress



눈물이 뚝 뚝 뚝 흐르던

네가 가시처럼 걸려서

다시 또 또 삼켜 내봐도
다시 또 목에 걸려서 다시 또 나를 찌른다
죽지 않을 만큼만 살 수 있을 만큼만

아무것도 못 먹던 며칠이 가고
잠 한숨도 못 자던 며칠이 가도
뭔가에 체한 듯 가슴이 답답해
숨을 쉴 때마다 날 찌른다

사랑 너무 아프다 (제발 아프지 마)
숨을 참아도 (숨을 참아도)
따끔따끔 머릴 찌르고
잠잠했던 추억들이 살아나
죽지 않을 만큼만 (죽지 않을 만큼만)
살 수 있을 만큼만 아프게 해

가지마 마 말란 그 말이
입가에 맴돌았는데
입술을 떼지 못해서
아무 말도 못 했어 아무 말도 못 했어

돌아서서 한참을 걸어왔는데
나는 아직 그 자리에 서 있나 봐
한 걸음조차도 뗄 수가 없었어
가지 말란 말을 듣기 전에

사랑 너무 아프다 (제발 아프지 마)
숨을 참아도 (숨을 참아도)
따끔따끔 머릴 찌르고
잠잠했던 추억들이 살아나
죽지 않을 만큼만 (죽지 않을 만큼만)
살 수 있을 만큼만 아프게 해

하루 또 하루가 또 지나도
나는 여전히 네가 늘 그립다

사랑 너무 아프다 (제발 아프지 마)
숨을 참아도 (숨을 참아도)
따끔따끔 머릴 찌르고
잠잠했던 추억들이 살아나
죽지 않을 만큼만 (죽지 않을 만큼만)
살 수 있을 만큼만 아프게 해


ROMANIZATION
credit: romanization@wordpress



nunmuri ttuk ttuk ttuk heureudeon

nega gasicheoreom geollyeoseo

dasi tto tto samkyeo naebwado
dasi tto moge geollyeoseo dasi tto nareul jjireunda
jukji anheul mankeumman sal su isseul mankeumman

amugeotdo mot meokdeon myeochiri gago
jam hansumdo mot jadeon myeochiri gado
mwongae chehan deut gaseumi dapdaphae
sumeul swil ttaemada nal jjireunda

sarang neomu apeuda (jebal apeuji ma)
sumeul chamado (sumeul chamado)
ttakkeumttakkeum meoril jjireugo
jamjamhaetdeon chueokdeuri sarana
jukji anheul mankeumman (jukji anheul mankeumman)
sal su isseul mankeumman apeuge hae

gajima ma mallan geu mari
ipgae maemdoranneunde
ipsureul tteji motaeseo
amu maldo mot haesseo amu maldo mot haesseo

doraseoseo hanchameul georeowanneunde
naneun ajik geu jarie seo inna bwa
han georeumjochado ttel suga eobseosseo
gaji mallan mareul deutgi jeone

sarang neomu apeuda (jebal apeuji ma)
sumeul chamado (sumeul chamado)
ttakkeumttakkeum meoril jjireugo
jamjamhaetdeon chueokdeuri sarana
jukji anheul mankeumman (jukji anheul mankeumman)
sal su isseul mankeumman apeuge hae

haru tto haruga tto jinado
naneun yeojeonhi nega neul geuripda

sarang neomu apeuda (jebal apeuji ma)
sumeul chamado (sumeul chamado)
ttakkeumttakkeum meoril jjireugo
jamjamhaetdeon chueokdeuri sarana
jukji anheul mankeumman (jukji anheul mankeumman)
sal su isseul mankeumman apeuge hae


TRANSLATION
credit: ilovepocky @ AbsoluteMBLAQ + gh3tt0. @ AbsoluteMBLAQ / pwettykittyy @ YouTube



Tears that flow, dropping one by one

Like a thorn, you were caught

I tried to swallow you again and again
But you got caught in my throat and stung me again
Just enough not to die, just enough to live

The few days I spent not eating passed
The few days I spent not sleeping passed
But my chest feels stuffy, like something is caught there
Every time I breathe, it stings

Love hurts too much (please don't hurt)
Even when I try not to breathe (try not to breathe)
Stings, stings, stings my mind
Deserted memories come alive
Make it hurt just enough to not die (to not die)
Just enough to live

The words telling you not to leave, those words
They lingered around my mouth, but I couldn't part my lips
I couldn't say anything, I couldn't say anything

I turned around and walked for a long time
But I must still be standing in the same place
I couldn't walk away, not even a step
Before hearing you tell me not to leave

Love hurts too much (please don't hurt)
Even when I try not to breathe (try not to breathe)
Stings, stings, stings my mind
Deserted memories come alive
Make it hurt just enough to not die (to not die)
Just enough to live

Day after day can pass
But I still miss you

Love hurts too much (please don't hurt)
Even when I try not to breathe (try not to breathe)
Stings, stings, stings my mind
Deserted memories come alive
Make it hurt just enough to not die (to not die)
Just enough to live

~Music Video / MP3~


Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © Fly High - Hatsune Miku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -